ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zum abschluss

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zum abschluss-, *zum abschluss*, zum abschlus
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zum abschluss มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zum abschlus*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zum Abschlussfinally [Add to Longdo]
zum Abschluss bringen; perfekt machento clinch [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, and, um, one last thank you to Chief Garvey and his amazing team for keeping us all safe tonight.Und... zum Abschluss noch ein Dank an Chief Garvey und sein unglaubliches Team, dass sie heute Abend für unsere Sicherheit sorgen. B.J. and the A.C. (2014)
I can't go to prom.Ich kann nicht zum Abschlussball gehen. Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
When my sons went to prom, I rented them limos.Als meine Söhne zum Abschlussball gingen mietete ich ihnen Limosinien. Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
- They went to the prom?- Sie gingen zum Abschlussball? Broken Dreams and Blocked Arteries (2014)
I went to church, married the guy I went to prom with, had a kid.Ich ging zur Kirche, heiratete den Typ, mit dem ich zum Abschlussball ging, hatte ein Kind. Angels (2014)
Happy graduation.Glückwunsch zum Abschluss. Taking This One to the Grave (2014)
All we need is a "how in the hell," and we got this one wrapped up.Alles, was wir brauchen, ist ein "wie zum Teufel", und wir können das zum Abschluss bringen. Dyin' on a Prayer (2014)
Getting our picture taken, slow-dancing, being elected prom king.Ein Foto von uns machen lassen, Blues tanzen. Zum Abschlussball-König gewählt zu werden. The Prom Equivalency (2014)
Let's wrap up the bedtime story.Lasst uns die Gute-Nacht- Geschichte zum Abschluss bringen. Shoot the Moon (2014)
I haven't gone out with a whitebeard since I took my cousin Sally to the prom.Ich trug keinen weißen Bart, seit ich meine Cousine Sally zum Abschlussball begleitete. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
I'm tired of talking.Ich hab's satt zu reden. Glückwunsch zum Abschluss. How the 'A' Stole Christmas (2014)
Hey, maybe I'll chaperone your prom. I can meet all your friends, talk you up to this Joey Saratoga fella, maybe even take a spin on the dance floor.Ich könnte mit zum Abschlussball kommen, deine Freunde kennenlernen, für dich bei Joey Saratoga das Eis brechen, vielleicht die Tanzfläche rocken! BoJack Horseman Christmas Special: Sabrina's Christmas Wish (2014)
Reaching their halfway marks towards graduation Our Nines today recieve the symbol of their developing independence and responsibility.Auf halbem Wege zum Abschluss erhalten unsere Neuner das Symbol ihrer Unabhängigkeit und Verantwortung. The Giver (2014)
To conclude this exceptional evening...Zum Abschluss dieses ganz besonderen Abends... Le Family Show (2014)
Oh. Well, I didn't go to prom, so maybe it is...Ich ging nicht zum Abschlussball, also... Spy (2015)
All other loose ends are being tied up now.Alles andere wird zum Abschluss gebracht. Momentum (2015)
Happy graduation, Anastasia.Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss. Fifty Shades of Grey (2015)
Well, your Dad and I are finally putting together all our research at the hospital.Dein Vater und ich bringen jetzt endlich unsere Studien im Krankenhaus zum Abschluss. The Intern (2015)
Just a few questions to complete your evaluation, if I may.Nur noch ein paar Fragen zum Abschluss Ihrer Bewertung. Spectre (2015)
I was asking you to the prom or something, I don't remember exactly.Ich glaub, ich hab dich gefragt ob du mich zum Abschlussball begleitest. The Runner (2015)
Now, I am more than open to hearing suggestions... as to how we might gain some inspiration in moving this forward.Ich bin offen für jede Anregung... die uns motivieren könnten, das Projekt zum Abschluss zu bringen. Stealing Cars (2015)
Then come and close it, big boy.Dann bring's auch zum Abschluss. Pocket Listing (2015)
Kelly's got, uh, one last request just to seal the deal.Kelly hat noch einen Wunsch zum Abschluss des Deals. Was meinen Sie? Wife (2015)
If you must know, we're... We're waiting till prom.Wenn du's unbedingt wissen musst, wir warten bis zum Abschlussball. Paper Towns (2015)
I will round off with the photo material handed over to the British MP at Task Force Helmand, Lashkar Gah.Zum Abschluss komme ich zu dem Fotomaterial, das der englischen Militärpolizei, Einheit Helmand, Laschkar Gah, übergeben wurde. A War (2015)
And until their investigation is concluded, you cannot enter this building.Bis zum Abschluss der Untersuchung haben Sie Hausverbot. Down Will Come (2015)
just a nip, you know how it is... round off the edges.Ich hatte einen kleinen Drink. Nur ein Schlückchen, wissen Sie, zum Abschluss. Chapter Five: Mama's Boy (2015)
Okay, fine, you wanna close today? No, not today.- Okay, Sie wollen heute zum Abschluss kommen? Swing Vote (2015)
These are invitations to prom.Das sind Einladungen zum Abschlussball. Welcome to the Dollhouse (2015)
Jenny, you want to go to the prom with me?Jenny, willst du mit mir zum Abschlussball? Activities (2015)
Even if we went to the real prom who would we hang out with besides each other?Selbst wenn wir zum Abschlussball gegangen wären, mit wem hätten wir außer uns schon abgehangen? Last Dance (2015)
- Alison went to prom.Alison ist zum Abschlussball gegangen. Last Dance (2015)
'I guess the school board is debating' whether it's safe for us to go to prom.Der Schulausschuss hält es für uns wohl nicht sicher, zum Abschlussball zu gehen. FrAmed (2015)
Have you asked her yet to prom?Hast du sie schon zum Abschlussball eingeladen? FrAmed (2015)
I-I have no idea why I'm making this such a big deal, but.. Would you, as a friend.. Will you go to prom with me?Ich weiß nicht, wieso ich so eine große Sache daraus mache, aber... würdest du... als Freund... mit mir zum Abschlussball gehen? FrAmed (2015)
All right, last but not least, Ok, und zum Abschluss noch: Nashville (2015)
We'll settle with the family and get the legal team's full analysis. It'll all be quiet by tomorrow morning.Wir finden eine Einigung mit der Familie, und unsere Rechtsabteilung bringt die Sache in aller Form zum Abschluss. Veteran (2015)
- Penny, hey, I got an idea. - You should take me to the prom.Nimm mich zum Abschlussball mit. Escape from L.A. (2015)
Hey, Dad, BoJack's taking me to prom!Dad, BoJack geht mit mir zum Abschlussball. Escape from L.A. (2015)
Excuse me? You knew this sale was in process, and you waited till closing to broach the topic.Sie wussten, dass der Verkauf in Bearbeitung war und warteten bis zum Abschluss, um das Thema anzusprechen. Mea Culpa (2015)
And we end the evening with...Zum Abschluss des Abends, um 21:30 Uhr... The Odyssey (2016)
Hey, Tiahn, do you want to go to prom with me?Hey Tiahn, möchtest du mit mir zum Abschlussball? My Big Fat Greek Wedding 2 (2016)
Tiahn, will you go to prom with me?Tiahn, kommst du mit mir zum Abschlussball? My Big Fat Greek Wedding 2 (2016)
When I was a senior in high school, I wanted this special dress for prom.Auf der Highschool wollte ich zum Abschlussball ein ganz besonderes Kleid tragen. The Accountant (2016)
Get a crazy haircut, or, uh, take an ugly teenager to the prom.Komm mit irrem Haarschnitt, oder mit einer hässlichen Teenagerin zum Abschlussball. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
Neil, we all want this sale to happen, but these terms, well, they're just not going to work.Neal, uns ist sehr daran gelegen das Geschäft zum Abschluss bringen, aber die Bedingungen sind inakzeptabel. Urge (2016)
Great, well, let's close this, baby, before you guys run out of money.Klasse. Bringen wir es zum Abschluss, bevor Ihnen der Mammon ausgeht. Urge (2016)
So, in closing, i urge you all to take heart, for god is at work in your life, and he will not stop until his job is done.Zum Abschluss ermahne ich euch alle, fasst Mut, denn Gott wirkt in eurem Leben und hört erst auf, wenn er damit fertig ist. Amen? The Birth of a Nation (2016)
I had to cover for my boss, Mason, because he had to go to his "prom."Ich musste für meinen Boss, Mason, einspringen, er musste zum Abschlussball. Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
But I'm afraid it's time we wrap this up.- Ich fürchte, wir müssen das zum Abschluss bringen. The Day the World Went Away (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zum Abschlussfinally [Add to Longdo]
zum Abschluss bringen; perfekt machento clinch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top